2004年12月08日

チェコ語表記

チェコ語を表記するにあたり見慣れない文字があるのでその補足。

チェコ語は基本的にアルファベートそのまま読めばいい。
例外は「j」=日本語で「や・い・ゆ・え・よ」の発音になる。


見慣れない文字の発音

 ちょい巻き舌で「シュ」
 「ジュ」
 「ニュエ」
 「チェ」
 巻き舌で「ジュ」(激ムズ!!)
 「ンニュ」

 軽く「チ」
 軽く「ヂ」

これらはチェコ語でハーチェクと言われている。(上のチョンとした部分が)


 「アー」
 「イー」
 「ィイー」
 「エー」
 「ウー」


シングルコーテーションがついていると発音は伸ばす。

もちろんそれが全て、というわけではないが、これだけわかっていれば私の書いている単語はわかると思う。

外国人では英語読みでそのまま発音してしまう人もいるが、それでも通じてくれるはずだ。

例えば「j」 をそのまま「ジェ」とか、
」 (Rハーチェク)を「ル」とか・・

ちなみにチェコを代表する作曲家でドボルザークという名前は聞いた事があると思うが、スペルは
Dvoak なので本当の発音は
「ドヴォジャーク」
になる。
」が「ル」と「ズ」の音を同時に持つ事はない。「ドヴォラーク」や「ドヴォザーク」ならまだ解るが、私は最初に「ドボルザーク」と言った人は阿呆だと思う。
posted by 903 at 00:16| Comment(4) | TrackBack(0) | Prague(CR) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
僕もチェコ語やってた時
rハーチェクには泣かされました・・・。
巻き舌のRと反り舌のZを同時に出すような音を
先生はもう見事に出すんだけど
僕にはできませんで・・・・。
そのため
1年やっても「4」ってちゃんと言えませんでした。
チュティジ、ジ、ジジジ・・・って。



ドブラノツ。
Posted by G at 2004年12月14日 02:49
ほんとにチェコ語の発音でこれは難しいですよね。

私のクラスでも日本人(私)と韓国人は言えてません。
どうやったら巻き舌が出来るようになるのだろうか・・・。

先日プラハ市内のスーパーでチェコビール「スタロブルノ」の黒を発見、
ちょっと値段は高い(25コルナ)ですがなかなか飲みやすくていいですね。

チェコビールは探せば探すだけ新しいのが出てくるので面白い。
Posted by 呉三 at 2004年12月15日 01:09
ジャバ ジージャラ r z の発音ができません。難しいです!チェコ語!  
Posted by sachiko at 2005年06月13日 04:33
>sachikoさん

はじめまして。
Rハーチェクは私もかなり苦労しました。

ジュ、ジュ・・・

日本人にとってチェコ語で一番発音しにくい音ではないでしょうか。

私は自分ではちゃんと発音できているつもりなのに、
いつもできてない、言われました。

チェコ語頑張ってください。
Posted by 903 at 2005年06月18日 21:48
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/1225204

この記事へのトラックバック