チェコ語は基本的にアルファベートそのまま読めばいい。
例外は「j」=日本語で「や・い・ゆ・え・よ」の発音になる。
見慣れない文字の発音
ちょい巻き舌で「シュ」
「ジュ」
「ニュエ」
「チェ」
巻き舌で「ジュ」(激ムズ!!)
「ンニュ」
軽く「チ」
軽く「ヂ」これらはチェコ語でハーチェクと言われている。(上のチョンとした部分が)
「アー」
「イー」
「ィイー」
「エー」
「ウー」シングルコーテーションがついていると発音は伸ばす。
もちろんそれが全て、というわけではないが、これだけわかっていれば私の書いている単語はわかると思う。
外国人では英語読みでそのまま発音してしまう人もいるが、それでも通じてくれるはずだ。
例えば「j」 をそのまま「ジェ」とか、
「
」 (Rハーチェク)を「ル」とか・・ちなみにチェコを代表する作曲家でドボルザークという名前は聞いた事があると思うが、スペルは
Dvo
ak なので本当の発音は「ドヴォジャーク」
になる。
「
」が「ル」と「ズ」の音を同時に持つ事はない。「ドヴォラーク」や「ドヴォザーク」ならまだ解るが、私は最初に「ドボルザーク」と言った人は阿呆だと思う。
【Prague(CR)の最新記事】




rハーチェクには泣かされました・・・。
巻き舌のRと反り舌のZを同時に出すような音を
先生はもう見事に出すんだけど
僕にはできませんで・・・・。
そのため
1年やっても「4」ってちゃんと言えませんでした。
チュティジ、ジ、ジジジ・・・って。
ドブラノツ。
私のクラスでも日本人(私)と韓国人は言えてません。
どうやったら巻き舌が出来るようになるのだろうか・・・。
先日プラハ市内のスーパーでチェコビール「スタロブルノ」の黒を発見、
ちょっと値段は高い(25コルナ)ですがなかなか飲みやすくていいですね。
チェコビールは探せば探すだけ新しいのが出てくるので面白い。
はじめまして。
Rハーチェクは私もかなり苦労しました。
ジュ、ジュ・・・
日本人にとってチェコ語で一番発音しにくい音ではないでしょうか。
私は自分ではちゃんと発音できているつもりなのに、
いつもできてない、言われました。
チェコ語頑張ってください。